Saturday, March 14, 2009

日本訪れる人におイラッシャイマセ! ポストが翻訳してありません様はごめんなさいけど、翻訳が超難しいいいい!このポストを翻訳してみる。頑張って??  汗 汗

After less fail at remembering all my 漢字, I perused some rather shareworthy articles thanks to


  • Travel Restrictions Eased for Cuban-Americans: The days of triennial two-week visits with a $50-per-day capped spending budget are over. The focal word is "eased": Now, Cuban-Americans may travel to Cuba to visit family once a year with a $149 daily budget. This is good for Cuban-Americans, but has me in a tad of a flustered state. Barack Obama may be doing some good (which many may call messianic), but his international agenda has me concerned about my traveling welfare. I have neither enough money nor time to invest in an Iran-North Korea-Cuba excursion atm, but now I feel as if I must make haste in taking a pre-embargo lift trip to Cuba.

    アメリカのキューバひとに旅行制限を緩めました: 三年事の二週間訪れと一日で50ドルの最高経費日が終わりました。限局的な言葉は<緩めました>。 今、アメリカのキューバ人に一年事のファミリーを訪れるからキューバに旅行しましたり、一日に149ドル経費しますことができます。アメリカのキューバ人にいいですけど、私がちょっと動揺なです。オバーマよくにします<多い人教世主的なのといます>けど、彼の国際予定表が私に旅行福祉に対する悩みさせます。今、イラン・北朝鮮・キューバ旅行に投資しますはどちらの時もお金じゃありません。だけど、通商禁止リフト時前にキューバの旅行を急ぎことが必要ですと思います。

  • While barriers are being lifted, the construction of others is being supported:


  • Taiwan needs to be de-Sinicized: Any weeds suggestive of the "Motherland" need to be deracinated, according to this progressive separatist.


No comments: